Flešas (Flash)

Trijų kamuoliukų flešas kaskados eigoje

Tai nėra lietuviškas terminas, o kaip šį žodį tinkamai išversti, aš nežinau. Todėl tiesiog naudoju lietuvišką transkripciją.

Anglų kalboje (kalbant apie žongliravimą) šis žodis turi dvi reikšmes. Daiktavardžio forma šis žodis reiškia viena iš dviejų:

  1. Visų kamuoliukų išmetimas į orą taip, kad rankos trumpam liktų tuščios. Tuo metu galima, pavyzdžiui suploti ar padaryti piruetą.
  2. Pirmųjų metimų atlikimas, sugaunant visus kamuoliukus. Pavyzdžiui, trijų kamuoliukų kaskadoje tai yra trys metimai, penkių - penki.

Veiksmažodinė forma to flash reiškia "atlikti pirmus figūros metimus". Šis flešas yra pirmas žingsnis besimokant žongliruoti su nauju skaičiumi kamuoliukų. Sunkiausiai įveikiamas flešas dažniausiai būna penkių kamuoliukų flešas.Septynių kamuoliukų flešas išmokstamas labai greitai (mokant žongliruoti su penkiais). Tačiau virš devynių kamuoliukų atlikti flešą tampa daug sunkiau, nes kamuoliukus (ar kitus daiktus) tenka mėtyti labai aukštai.